Traductrice et interprète

María Ruiz Calle

Je suis traductrice indépendante de l’anglais et du français vers l’espagnol et interprète français-espagnol depuis 2003. Après un Master en Traduction et Interprétation obtenu à l’Université de Salamanque (Espagne), je me suis installée en France et, depuis 2009, je vis à Toulouse, où j’ai basé mon activité. Cette proximité avec l’Espagne me permet de traverser régulièrement les Pyrénées et de rester en contact avec les deux cultures.

Ces 20 années d’expérience professionnelle m’ont permis d’acquérir une connaissance fine de votre langue, une vision biculturelle de la réalité, des publics et des marchés, et de vivre ma passion pour la traduction, l’interprétation et l’interculturalité.

Mes clients sont des organismes publics et privés qui ont besoin de communiquer en espagnol, à l’oral (interprétation) ou à l’écrit (traduction). Je vous aide à vous implanter, à vous développer et à nouer des liens entre la France et l’Espagne, ainsi qu’à optimiser vos textes et contenus pour un lectorat et/ou une audience espagnols.

Vous trouverez ci-dessous mes principaux domaines d’expertise. N’hésitez pas à me contacter.

 

Pour plus d’informations :

Mes principaux domaines de compétence

01

Marketing, communication et presse

02

Juridique et financier

03

Art et culture

04

Tourisme et attractivité

05

Mode et cosmétique

06

Gastronomie et art de vivre

Vos contenus sont votre voix, exprimez-les en espagnol.

Et si on en discutait ?

Services

  • Traduction de l’anglais et du français vers l’espagnol
  • Interprétation français-espagnol
  • Création de contenus, transcréation
  • Médiation culturelle

©Traduction espagnol

 Traducir para contarla – 2022

traduction espagnol

©Traduction espagnol

 Traducir para contarla – 2022

traduction espagnol